흉악범 등이 총기 손 대지 못하게 총기관리 강화 의지 내비쳐

My Administration is proposing we cancel the debts of 2 million borrowers who are eligible for debt forgiveness through the SAVE Plan, Public Service Loan Forgiveness, or other debt cancelation programs but haven't enrolled yet.
You deserve relief.
제 행정부는 SAVE 플랜, 공공 채무 면제 서비스, 혹은 기타 채무 면제 프로그램을 통해 채무 면제를 받을 수 있지만 아직 등록하지 않은 이백만 차용자들의 빚을 탕감할 것을 제안합니다. 당신들은 구제받을 자격이 있습니다.
If we want the best economy in the world, we have to have the best caregiving economy. But the cost of care is too high, and pay for care workers is too low. Our nation's caregivers are heroes – we need them – and under my budget, they're going to get the dignity they deserve.
만약 우리가 세계에서 가장 좋은 경제를 원한다면 우리는 가장 좋은 돌봄 경제를 가지고 있어야 합니다. 하지만 부양 비용이 너무 높고 복지사의 급여는 너무 낮습니다. 우리나라의 복지사들은 영웅들입니다 – 우리는 그들을 필요로 하고, 제 예산 아래 그들은 그들이 받아야 마땅한 받아야 할 존엄성을 가질 것입니다.

Licensed gun dealers in America must run background checks on their customers.
But not every gun dealer who ought to be licensed is licensed.
Today, my Administration is clarifying when folks must get their license and run background checks, and ensuring that gun show and online sale loopholes no longer exist.
We're keeping guns out of the hands of abusers and felons.
미국의 허가 받은 총포상들은 그들의 고객들의 이력에 대한 검증을 반드시 해야 합니다. 하지만 허가를 받아야 할 의무가 있는 총포상들 모두가 허가를 받은 것은 아닙니다.
오늘 제 행정부는 그들에게 허가를 받아야 한다는 점과 배경 조사를 해야 한다는 점을 명확히 합니다. 총기쇼 그리고 온라인 판매라는 구멍이 더 이상 존재하지 않도록 말입니다. 우리는 총기를 함부로 사용하는 사람들과 흉악범들이 총기에 손을 대지 못하도록 하고 있습니다.
I condemn Iran's attacks in the strongest possible terms and reaffirm America's ironclad commitment to the security of Israel. 저는 이란의 공격들을 가능한 가장 강력한 말들로 규탄하며, 미국의 이스라엘 안보에 대한 굳은 헌신을 재확인합니다.